Insegnamento

Lingua e traduzione: Lingua spagnola I

Docente
Prof. Santamato Peroni Alessio Alessandro

Settore scientifico Disciplinare

L-LIN/07

CFU

12

Descrizione dell'insegnamento

Il Corso della piattaforma si sviluppa in quindici lezioni, più le sezioni di vocabolario e fonetica.
Ogni lezione è composta da:

  • una spiegazione grammaticale + Esercizi grammaticali;
  • un testo + Esercizi di Comprensione del testo;
  • un Audio + Esercizi di comprensione auditiva.

Si articola secondo le seguenti modalità: vengono introdotte espressioni d'uso quotidiano, inquadrando i bisogni concreti della vita lavorativa, personale e sociale, come il presentarsi, il relazionarsi, il porre domande e fornire risposte su eventi personali, familiari, persone conosciute, lavoro, interessi personali; la comprensione viene migliorata attraverso l'uso di espressioni facili e tipiche; lo scambio e l'utilizzo di informazioni viene promosso attraverso il riferimento a persone e ambienti e attività comuni; vengono introdotte le modalità comunicative basilari per le necessità primarie, come quelle relative all'alimentazione o alla sanità.

Obiettivi formativi (espressi come risultati di apprendimento attesi)

En este nivel se pretende dotar al estudiante de los conocimientos lingüísticos necesarios para poder interaccionar en una variedad de situaciones y enfrentarse a problemas cotidianos, de manera que desarrolle las destrezas comunicativas que le permitan establecer una comunicación exitosa. Al final del curso el alumno será capaz de utilizar y reconocer los recursos lingüísticos propios del nivel para:

  • comprender las ideas principales de textos en español estándar;
  • producir textos sencillos y coherentes sobre temas que le son familiares;
  • dar y pedir opiniones personales;
  • dar consejos e instrucciones;
  • expresarse con sencillez para describir y narrar historias y relatos;
  • explicar planes y proyectos;
  • expresar deseos, intereses y sentimientos;
  • hacer hipótesis y conjeturas.

Prerequisiti

Non sono richiesti requisiti specifici.

Contenuti dell'insegnamento

CONTENIDOS GRAMATICALES

  • Las preposiciones
    • Uso
    • Usos especiales
  • Las conjunciones
    • Uso
    • Usos especiales
  • El verbo
    • Auxiliar haber
    • Ser y estar
    • Haber y tener
    • Las conjugaciones:
      • Modo indicativo y todos sus tiempos
      • Modo subjuntivo (saber reconocer el presente)
      • Modo imperativo
      • Modo gerundio
      • Modo participio
      • Modo infinitivo
    • Verbos irregulares
      • Irregularidades vocálicas
      • Irregularidades consonánticas
      • Irregularidades vocálicas y consonánticas
    • Usos de ser y estar, haber y tener, llevar y traer, ir y venir
    • Forma pasiva
    • Verbos que expresan obligación
  • Verbos que rigen preposición
  • El estilo directo y el estilo indirecto
  • La negación
  • Las perífrasis verbales
    • Perífrasis con indicativo
    • Perífrasis con gerundio
    • Perífrasis con participio
  • El adverbio
    • Formación
    • De lugar
    • De tiempo
    • De modo
    • De cantidad
    • El lugar del adverbio en la oración española

CONTENIDOS FUNCIONALES

  • Relatar experiencias pasadas y localizarlas en el tiempo.
  • Hablar del inicio y duración de una acción.
  • Expresar prohibiciones, obligatoriedad e impersonalidad.
  • Transmitir mensajes.
  • Expresar deseos y necesidad.
  • Opinar sobre acciones y conductas.
  • Valorar situaciones y proponer soluciones.
  • Contar anécdotas y mostrar interés para escuchar un relato.
  • Describir características y funcionamiento de objetos.
  • Hacer hipótesis y conjeturas.
  • Hablar de causas, consecuencias y finalidad.
  • Redactar y comentar noticias, transmitir información.
  • Dar consejos y evocar situaciones imaginarias.

Argomenti materiale audio e testi:

  • La pintura de Frida Kahlo
  • El carnaval de Tenerife
  • Áreas protegidas en la República Dominicana
  • Darse una cita
  • El descubrimiento de América
  • Carta de presentación
  • Consejos para hacer un buen C.V
  • Cómo se divierten los jóvenes mexicanos
  • Un buen día
  • Campaña de medio ambiente
  • La isla de basura en el Pacífico
  • Las tapas
  • Receta de cocina
  • El clima en España
  • Previsión meteorológica
  • Carta al director de un periódico
  • El rastro de Madrid
  • Energía renovable
  • Las doce uvas de nochevieja
  • La guerra civil española
  • Biografía de Salvador Dalí
  • El camino de Santiago
  • Una leyenda
  • Postura correcta frente al ordenador
  • Consecuencias de dormir menos de ocho horas
  • La UNESCO
  • Las fiestas de San Fermín
  • Un pequeño youtuber
  • La despoblación de los pueblos

Fonetica

Principali regole di pronuncia della lingua spagnola con relative versioni audio

Vocabolario

Parole e/o espressioni tipiche in lingua spagnola con relative traduzioni.

Attività didattiche

Didattica Erogativa
L'insegnamento prevede, per ciascun CFU, 5 ore di Didattica Erogativa, costituite da 2,5 videolezioni (tenendo conto delle necessità di riascolto da parte dello studente). Ciascuna videolezione esplicita i propri obiettivi e argomenti, ed è corredata da materiale testuale in pdf.

Didattica Interattiva
L'insegnamento segue quanto previsto dalle Linee Guida di Ateneo sulla Didattica Interattiva e l'interazione didattica, e propone, per ciascun CFU, 1 ora di Didattica Interattiva dedicata alle seguenti attività: lettura area FAQ, partecipazione ad e-tivity strutturata costituita da attività finalizzate alla restituzione di un feedback formativo e interazioni sincrone dedicate a tale restituzione.

Criteri di valutazione

Tutte le prove di verifica e autoverifica intermedie previste dai Corsi ed erogate in modalità distance learning sono da considerarsi altamente consigliate e utili ai fini della preparazione e dello studio individuali. Le prove di verifica e autoverifica intermedie non sono obbligatorie ai fini del sostenimento della prova d´esame, la quale deve essere svolta in presenza dello studente davanti ad apposita Commissione ai sensi dell´art. 11 c.7 lett.e) del DM 270/2004.

Modalità della prova finale

L'esame scritto del I anno del TRIENNIO di livello B1 si articola completamente in lingua spagnola (ad eccezione di un esercizio), si svolge senza l'ausilio di alcun vocabolario ed è formato dalle seguenti parti specifiche: esercizi grammaticali e di traduzione ed una breve composizione (lettera, breve articolo, riferire eventi ecc.) (una pagina A4) affrontando temi di cultura generale con una speciale attenzione al mondo ispanico.
Per l'esame scritto (sede e fuori sede) si dovranno conoscere gli argomenti delle eventuali lezioni in presenza o in aula virtuale, di quanto si trova in piattaforma e di tutto quanto figura nel presente programma.
La prova scritta ha una durata massima di 120 minuti.

Libri di testo

Oltre alle lezioni realizzate dal Docente e ai materiali didattici pubblicati in piattaforma, è obbligatorio lo studio dei seguenti testi:

  • Vía Rápida. Curso intensivo de español. Libro del alumno, María Cecilia Ainciburo et alt., Editorial Difusión, 2011
  • Vía Rápida. Curso intensivo de español. Cuaderno de ejercicios, María Cecilia Ainciburo et alt., Editorial Difusión, 2011
  • Gramática española, Campos M.C., Di Vincenzo D., Odicino R., UTET, 2014
  • Expresión escrita A2-B1, Ayala Gonzalez M., Criado Clemente E. Ed. Enclave Ele.
Testi non obbligatori ma consigliati (Il seguente testo Gramática comunicativa del español. Tomo I sarà obbligatorio a partire dalla prima sessione sutunnale 2024) 
  • MATTE BON F (1995) Gramática comunicativa del español. Tomo I: De la lengua a la idea, Ed. EDELSA , vol. 1

 DIZIONARI:

Monolingua

  • Diccionario de la lengua española. Real Academia Española XXII. Edición, Espasa - Calpe, 2 vol., Madrid, 2001 Inicio | Real Academia Española (rae.es)
  • Clave, diccionario de uso del español actual. Madrid, SM, 2012

Bilingue

  • Dizionario spagnolo-italiano e italiano-spagnolo. Laura Tam, Hoepli. Milano, última edic.
  • Dizionario italiano-español. Garzanti, última edición
  • Il Grande Dizionario di spagnolo, Zanichelli, 2020 Diccionario fraseológico español-italiano. Carbonell, Arqués-Padoan

Ricevimento studenti

Previo appuntamento (aa.santamatoperoni@unimarconi.it)